A long time ago, Obebeka lived in Cochem, a town in Trier, on the Moselle River in western Germany. She worked in a large vineyard, although very tired and poor, but very happy, because she has a 3-year-old daughter, an 8-month-old son to accompany her.
One winter, the cold air came one month earlier than before, and the people were shivering. The poor home of Auberge has only a thin sheet of quilt to keep out the cold. Looking at the child crying on the bed, Obeka is like a knife, what should I do? At this time, she suddenly remembered that there would always be a group of swans perched on the banks of the Moselle, perhaps with velvet left, so Obeka went to the river early every day to pick up the fallen velvet. On this day, when she was looking for velvet in the grass, she suddenly found a little swan with a broken leg and looked at her with poor eyes. What to do, Swan mother will be very worried. So, Obeka took the little swan home, gave it a nest, and healed it. Seven days later, Obeka held the little swan and said, "Your injury is good, go find your mother, she must be worried!". The little swan hovered twice on the head of Aubka, and the three screams flew away.
On this day, Obeka was sitting on the Moselle River, and now the velvet is not enough to make a pair of socks, let alone a quilt. It’s getting colder and colder, how can the children go through the winter! Suddenly, there were a few swan screams in the distance. I saw the little swan carrying tens of thousands of swans. Each swan had a velvet in her mouth and flew to her for a quarter of an hour. The velvet around them piled up into a hill, not to mention being a quilt, or just making ten quilts. It turned out that the love of O'Beca's mother touched the swan.
The story of Auberge is getting wider and wider. People slowly use Ebeca as a synonym for maternal love, and the Moselle River is the mother river of Germany.
Moselle River 亦译莫塞勒河；德语作Mosel。公元340年，著名拉丁诗人奥索尼厄斯(Decimus Ausonius)这样描述最爱的摩泽尔河：“比尼罗河更大，比台伯河(穿过罗马城的著名河流)更高雅……”我走过连绵不绝的葡萄园，落日余晖之下，摩泽尔河仿佛一条丝带，缠绵、慵懒地蜿蜒着。摩泽尔河的拥抱，就像欧贝卡妈妈的爱一样温柔”。
Moselle River is also translated to the Moselle River; German is Mosel. In 340 AD, the famous Latin poet Decimus Ausonius described the favorite Moselle River: "It is bigger than the Nile River and is more elegant than the Tiber River (through the famous rivers of the Roman city)..." Walking through the endless vineyards, the Moselle River is like a ribbon, lingering and lazy. The embrace of the Moselle River is as gentle as the love of O'Brien's mother."
The great Karl Marx was born in Trier, he says: the Rhine river is my father, my mother river Moselle. "